"Peghor" in Pashto translates to taunt or insult in English. It represents a derogatory remark or action intended to offend or humiliate someone.
Essentially, "peghor" encompasses:
- Taunt: A sarcastic or mocking remark.
- Insult: An offensive or disrespectful act or statement.
Therefore, if someone uses "peghor" in Pashto, they are likely delivering a sharp rebuke, criticism, or an outright insult.